−−お二人は、オーストラリアのゴールドコースト出身ですね。ゴールドコーストはどんなところですか?
若山 すっごく自然がキレイで、緑がいっぱいです。
高橋 でも、夜の7時くらいになると灯りがなくなるんです。お店もみんな閉まっちゃいます。
若山 土日だと5時に閉まっちゃうところもあります。
−−お二人は、いつからオーストラリアに住んでいたのですか?
若山 私は生まれた時からです。
高橋 私は2歳の時からです。
−−やっぱり、日本語より英語の方が得意ですか?
若山 …そうですね。今は英語の方が…。
高橋 二人で話していると、日本語と英語が混じっています。
若山 二人で日本語で話しはじめても、知らないうちに英語に切り替わっていたりします(笑)。
−−もし、番組でオーストラリアロケがあったら…。
高橋 ぜひ、行きたいです!
若山 最高にうれしいです! めっちゃ案内しますよ。
高橋 地元だけでも、遊園地があったり、キレイな海があったり、楽しめると思います。
−−日本で活動するようになって、困ったことはありますか?
高橋 電車です!
若山 地下鉄が全然わからないんです。
高橋 切符でいくら買えばいいのかもわからないです。オーストラリアにいると電車に乗らないので。
−−日本がいいなあって思うことは、どんなところですか。
若山 コンビニです。24時間あいてるんで。あとは、電車でいろんなところに行けちゃうのも便利です。オーストラリアは移動が大変で…。
高橋 移動が大変なので、オーストラリアの地元では、週末に遊ぶことが「映画館」「遊園地」「海」って決まっちゃうんです。日本だといろんなことができるので、楽しいです。
−−X21には多くの同世代の日本人の女の子がいますが、驚いたことは?
高橋 ファッションは全然違います。
若山 オーストラリアの同世代の女の子は、水着でおヘソを出してって感じでおとなっぽいんですよ。X21の子たちは、女の子っぽくてかわいらしいです。
−−事務所の先輩には、同じオーストラリア出身の忽那汐里さんがいますね。
高橋 私は忽那さんが大好きで、美少女コンテストを受けたのも、忽那さんがきっかけでした。
若山 私はなんといっても、「家政婦のミタ」のイメージです。大人気ドラマで、オーストラリアいても、ネットのニュースで情報が入ってきました。
−−最後に英語で、ファンの方にメッセージをお願い致します。
高橋 I hope X21 will brighten up your day,today,tomorrow and many days to come!
若山 Hey Everyone! We're only just debuted and we're only experienced a few things but we're gonna keep doing our best so it will be amazing if you can support us!